2
Peter: Introduction and outline
The
style in the original language of 2 Peter is elliptical. This was written just
before Peter died. He was under dying grace when he wrote it. And just like a
person who is dying he has very strong feelings. These were his last words. He
also left out a great many of the verbs and it is the most difficult possibly
of all Greek in the New Testament.
First
of all we have in chapter one the introduction to the human writer, an
identification of himself. It could be called Christian self-consciousness — a
few things about himself that are grace oriented — the servant, the apostle,
always a reference to Jesus Christ, the persons to whom addressed, and the
usual manner of presentation, grace and peace.
The
first subject, as is always true with the apostles, is to present some
doctrines that are related to the divine decrees. Peter is no exception to that
and the divine decrees are presented immediately by such words as “glory” in
verse 2, partakers of the divine nature in verse 4. The chorus of seven follows
which refers to the virtues of the Christian life. These virtues are related to
various aspects of our walk on this earth.
The
whole purpose of this section of 2 Peter is to head off discouragement. Many
times we see from the Word of God the consequences of our failures in life and
we assume, because of a context of the Word of God, that it is impossible for
us to ever recover from our failures. And Peter, at this point since he is
dying, can tell us with great dogmatism that there is no such thing as a
failure for which grace has not provided. And one of the great things that we
face in the first chapter of 2 Peter is the fact that grace has been provided
for every failure of life, and that no matter what it is and no matter what the
consequences may have been in divine punishment, there is no such thing as a
failure for which grace has not made provision. So there is no such thing as a
believer who cannot recover. The fact that some believers do not recover is the
fact that they fail to add the intake of Bible doctrine, they fail to GAP it every day. Taking
in Bible doctrine daily is going to take up the slack for anything in life.
There is no problem in life for which knowledge of doctrine will not bring you
to the solution.
Having
emphasised this the apostle Peter goes on to emphasise the principle of
knowledge. For example in verse 8: “For if these things exist [not “be in you"] in you, and abound, they make you
that you shall be neither barren nor unfruitful [these two words means hopeless
situations. There is no hopeless situation for which e)pignwsij is not the
answer] …”
Having
emphasised the fact that in life you are going to be discouraged as a believer,
and that there is no such thing as something for which there is not a perfect
solution, he goes back immediately to the doctrine of the divine decrees. The
reason that Peter does that in verse 10 is because in eternity past God knew
every problem you would ever face. There never was, there never has been a problem
that God did not know in eternity past. That means that God in His omniscience
was cognisant of billions and billions of problems belonging to believers since
the beginning of time. Just as Jesus Christ bore billions and billions of sins
on the cross, so God the Father, God the Son and God the Holy Spirit in their
omniscience at the time of the decrees were actually aware of the billions of
problems that believers have. And, as a matter of fact, you have never had a
problem in your life and you will never have a problem in your life for which
God did not have a perfect solution in eternity past. So it is inevitable that
we should realise as believers that God knew our problems billions of years
ago. And that isn’t all. He also heard the cry for help and even if we hadn’t
said “Help” He would help us anyway.
That
comes up in verse 10. Peter inevitably must come to the fact that we must
always go back to eternity past to some phase of the doctrine of divine
decrees. Therefore he says: “Be eager to make your calling and election a
proven thing [a reality in your life]: for if ye do these things ye shall never
make a future false step” .In other words, So you have blown it. So what makes
you different from the rest of us? So what person ever went through the Christian
life and never failed even once?
So
having related the doctrine of divine decrees to our failures and disasters and
His grace provision, he goes on to show where this grace provision began, verse
11, with Jesus Christ. Then he gets to the major subject of this chapter which
is the fact that he is about to die. And even though he is about to die there
is something that is more important in life than anything else — Bible
doctrine. He personally wants to make this his dying declaration to born-again
believers of all ages. And one of the most dramatic and one of the most
important passages in the Word of God from the standpoint of experiential
Christianity begins in verse 12 where the apostle Peter begins to remind of
what is really important in his dying moments. He builds this on the doctrine
of the second advent. The second advent was very real to Peter, not because he
has been at the second advent — Peter is not alive today, will not be alive in
the Tribulation — but he saw the second advent when Christ was on earth in the
Mount of Transfiguration. And while he has actually seen with his eyes the
second advent there is something more real than seeing it with your eyes and
hearing it with your ears. On the Mount of Transfiguration Jesus Christ is transformed.
As He was transformed he actually saw Jesus Christ in His glory. He heard the
voice of God the Father. But the rest of this chapter is devoted to the fact
that Bible doctrine regarding the second advent is more real than hearing with
your ears and seeing it with your eyes.
In
verse 12 he says: “I am not going to neglect you, I am going to help to
stabilise you.” The he says in verse 14: “I am about to die.” In verse 15: “But
before I die I am going to remind you of something of what I consider to be the
most important thing.” In verse 16 he says: “Let’s take the doctrine of the
second advent. I have not fabricated things; this did not come from my
imagination; and these aren’t fables or traditions that we pass on from one
generation to another.”
Peter
says in verse 17: “I was there. I saw the second advent.” And then he says in
verse 19: “We have a more reliable word of prophecy.” What is more reliable
than observing it? The answer is found in the Word of God. He said: “We have a
more reliable word by which you do well to take heed” — parenthesis. The
parenthesis is closed just in front of the last three words in verse 19 — “in
your hearts.” “We have a more reliable word of prophecy which you do well to
take heed in your right lobes.”
Then
in the parenthesis we have some descriptions of Jesus Christ at the second
advent. And then he concludes the chapter by saying: What is the more reliable
word of prophecy? Well it is doctrine in writing — doctrine in the canon of
scripture. Bible doctrine is more real than seeing it with your eyes and
hearing it with your ears. This is the attitude of a believer who is mature;
this is the believer with an edification complex of the soul.
In
chapter two he goes from the edification complex of the soul (ECS) to
reversion, losing the ECS.
He begins by pointing out that there is a phenomena in the world which fights
the reality of Bible doctrine in your life. So 2 Peter 2 is most unusual for
this reason: it is reversion in unbelievers. It is the unbeliever in apostasy;
it is the unbeliever challenging the reality of Bible doctrine in your life. So
he begins in chapter two with false prophets — “who shall bring in damnable
heresies, even denying the Lord that bought them [Christ died for the
unbelievers].” Christ even died for the sins of those who deny Him. Peter
describes how many [even many believers in reversionism] shall follow the
pernicious ways of these false teachers. And then he describes some of the
judgements which will come to these false teachers and relates them to the
great judgements of the past.
Then
we move to the fact in verse 9 that God the Father knows how to deliver
believers from testing. Verse 11 begins a study of the reversionistic
unbeliever. It is a parenthesis as far as the whole study is concerned, and yet
a parenthesis that is related. The reversionistic unbeliever is described
because he is very similar to a reversionistic believer, Balaam. Lot and Balaam
are both believers in focus in this chapter. Lot was a reversionistic believer
who was delivered; Balaam was a reversionistic believer who was not delivered.
What is the difference between the two? Lot heeded the warning of grace [his
wife didn’t], Balaam rejected the warning of grace which came through doctrine.
Then
we get down to the end of the chapter in which we have the steps by which an
unbeliever with common sense, living under the laws of establishment, goes to
reversionism.
Now
in summary [chapter 3], Peter is dying and therefore he wants to bring our in
summary the things that are important. He first of all states that this is his
second epistle. He has to do that because of a change of style. His written
style in dying is different from his written style in life. Living grace has
one set of perspectives and dying grace has another. That is the great lesson
of the phrase: “This second epistle, beloved, I now write unto you” .In other
words, he is saying, “When I am under living grace I have a scale of values to
go with life. But now I am under dying grace, I have a new scale of values” .So
chapter three is a summary of the scale of values of dying grace. We have the
scale of values of living grace in chapter one. Chapter two is a parenthesis —
the importance of staying out of reversionism. That is the panoramic view of 2
Peter.
Verse
3 — There must be a warning against those who are Satan’s special false
teachers before he end of the Church Age [chapter 2]. He now goes down to the
end of the Church Age. Just before the Rapture there will be a special period
of apostasy. And the apostasy which he described in chapter two he picks up
again now. The characteristics of the human race just before the Rapture will
be maximum reversionism in the human race, and the Word of God is set aside —
verses 4 and 5. And just as in the past there have been great judgements
because of rejection of the Word there will be in the future. He relates the
judgements that end and begin civilisations.
He
points out that every civilisation in human history ends with a great judgement
and he compares the flood to the end of civilisation in the future. In the
great flood unbelievers are cast out and there are six people in the second
generation plus two in the first generation — Noah and his family. So eight
people survived to start the new civilisation. At the second advent of Christ
all unbelievers are going to be cast off the earth and the Millennium will
begin with believers only. This particular civilisation in which we find
ourselves today began with believers only. Now we have believers and unbelievers
and the same thing will be true in the Millennium. And he brings this out to
show that even though civilisations have been destroyed by great catastrophes
and judgements in which unbelievers are dramatically removed from the earth
this does not change in any way God’s promises. There is no catastrophe in life
in which God is slack concerning His promises.
The
human author of this second epistle is Peter. Under the principle of the
doctrine of inspiration God the Holy Spirit so directed Peter that without
waiving his human intelligence, his individuality, his literary style, his
personal feelings, or any other human factor, God’s complete and coherent
message to man was recorded through the pen of this apostle under the ministry
of the Holy Spirit. This, of course applies to the original language and it
should be noted that the style of first Peter and the style of second Peter in
the Greek are as different as two styles can be. There is a reason for this
which has to do with the fact that 2nd Peter was written just before his death
at around 68 AD.
He is speaking his dying grace message. He has great emotion, a strong sense of
responsibility, he can seize the problems that are about to burst upon the
Church Age — pressure from without, false doctrine from the inside. He is
writing to the same believers who were addressed in the first epistle —
believers who live in Pontus, Galatia, Cappadocia, the Roman province of Asia.
Peter has a very special burden for these people specifically and, of course,
in writing the scripture for all believers in particular.
As
we face a change of style we also have to face another principle. The apostle
Peter changes his style because of the change in his own life. It is quite
obvious that when he wrote 1st Peter he was in living grace and now he is in
dying grace. The great argument of the liberals is that Peter did not write 2nd
Peter because the style in so different but over a period of time people have a
change of style. A change of written style does not mean a different author, it
means a different set of circumstances. When God the Holy Spirit has a part in
it the variations in the style are still related to the circumstances. When
Peter wrote 1st Peter he was not dying, when he wrote 2nd Peter he was. So God
the Holy Spirit had one message and one style as Peter wrote 1st Peter, but as
he wrote 2nd Peter God the Holy Spirit used a man who is dying. And the Holy
Spirit doesn’t change anything, the frame of reference is Peter’s — He’s living
and he knows he is alive, he is going to live for awhile; he is dying and he
knows he is going to die in just a very short time. So variations of style by
one author in the scripture merely indicates that God the Holy Spirit uses the
personality, uses the circumstances, uses the written style in any particular
time.
The
principle of criterion
1.
There are some pseudo principles:
a.
Experience [the worst of all]. This is what the holy rollers do (the tongues
crowd), the social gospel types do, the love everybody crowd do. What does it means to have a criterion of
experience for the Christian life? Anything that is a pleasant experience or
stimulating or ecstatic has to be spiritual. That you are really not spiritual
unless you feel a certain way. And of you feel depressed or if you feel bad it
means that you are not spiritual and there must be something wrong with your
Christian life. This is a false system. In other words experience is
substituted for doctrine. Of course, if no one is teaching doctrine then you
have to fall back on how you feel. But how you feel has nothing to do with your
relationship with the Lord.
There
are five dangers in trying to make experience a criterion. First of all it
encourages ignorance of doctrine — only Bible doctrine can clarify the validity
of an experience. Secondly, it leads to faulty deduction. Often a genuine
spiritual experience is given a wrong label and misunderstood, e.g. calling the
filling of the Spirit the Baptism of the Spirit. Thirdly, there is
physiological variation in all of us. Depression can be caused by physiological
activity in the human body — like a change of hormone balance. Such depression
is often mistaken for failure in the spiritual realm and it is possible, of
course, to be depressed and be filled with the Spirit.
b.
Rationalism — the mind or the thought pattern becomes your norm and standard.
Under this system psychological adjustment to life is misconstrued as
spirituality. Here is the believer who goes to a psychologist, a counsellor or
a psychiatrist. Psychiatry has a human viewpoint about your problems.
Rationalism is a false criterion, a psychological approach to life.
It is sublimation in which there is some
activity substituted for some other activity. Rationalisation is not the
Christian life. The mind or the thought pattern becomes the norm or the
standard. Under this system, of course, psychological adjustment to life is
misconstrued as spirituality.
c.
Traditionalism — this is ritualism, attempting to associate spirituality with
some ritual, like the Lord’s table or baptism. Spirituality under tradition is
associated with whatever the program of the church is: the points system,
giving money, calling, attendance, friendliness — all of these things are often
associated with it.
2.
The true criterion is Bible doctrine
The purpose of
2 Peter chapter one, the dying words of Peter, is to establish the principle
that the criterion for the Christian life is what the Word of God says, and
that you have really not advanced in your Christian life until Bible is more
real to you than anything else in life — what you see, what you touch, what you
hear, what you taste. When Bible doctrine is more real to you than these things
then you have arrived at a normal Christian life. That is the issue here.
Verse
1 — “Simon Peter.” Simon was his original name, Peter is the name given to him
by Jesus Christ. Peter really isn’t a name, it is a nickname. His name is Simon
son of Jonas. Peter means a little chip, and Jesus on one occasion gave him a
name, He said, “Your name is Petroj
and on this petra
I will build my Church” — Matthew 16. Petroj is a chip of a stone, and on this petra — Christ is the
petra —
I will build my Church. “On this gigantic rock I will build my Church, you are
just in union with me.”
“a
servant” — douloj, Peter’s occupation is
bondslave, “and apostle” — a)postoloj,
his gift was apostleship. In other words, his life has meaning and purpose, he
is the slave of Jesus Christ, as are all believers. If you are in full-time
Christian service, and you are, you are a douloj. But all slaves do not have the same rank or
authority, so now he has to give his rank
or authority which is a)postoloj, the highest
spiritual gift. A)postoloj
is one who was sent in the ancient world to command the fleet and apostle
really means an admiral of the fleet, the highest ranking admiral. So it
happens to be one of the words for a high ranking officer. An apostle had to be
elected by God in eternity past — Romans 1:1; he had to be appointed by the
Holy Spirit at the point of salvation — 1 Corinthians 12:11. There were no
apostles to the Church until after the ascension of Christ — Ephesians 4:11; 1
Corinthians 12:28; an apostle had to be an eyewitness to the resurrection of
Christ, which eliminates certain people like Timothy and Titus who have often
been considered apostles. There were only twelve really and Paul was the
twelfth one; Paul saw the resurrected Christ on the Damascus road — 1
Corinthians 9:1; 15:8,9. And apostles also had other miraculous gifts — the
gift of healing, and Paul had the gift of tongues, for example. These gifts
were simply used to back up authority. Apostleship only existed until the canon
of scripture was completed, which was also the end of all temporary spiritual
gifts. Peter, in dying, recognises that he still has his rank.
“to
them that have obtained” — an aorist active participle in the dative case, and
the verb is lagxanw. Lagxanw means to have assigned to one something
important; to receive something of highest value. It is correctly translated
“obtained” but that doesn’t bring out the full meaning of the word. There has
been an assignment to every believer, therefore we have obtained it, and it
really means to obtain by grace, not by merit. Lagxanw could be translated to obtain in the
sense of receiving it. We don’t earn it or deserve it. And this is a constative
aorist; it is something we will always have. Utilisation is one thing but here
is one thing we will always have.
“like
precious” — one word in the Greek, i)sotimoj. Iso means equal; timoj means honour. So it isn’t “like precious”
it is “equal honour.”
“faith”
— the word which is used is pistij. Pistij
is used in several ways. It is used for the inhale of
doctrine under GAP
and the exhale of doctrine under the faith-rest technique. So it is “equal
honour faith.” And the point is that grace provides for all believers maximum
benefit — equal honour faith.”
“to
us” — not “with us,” dative of advantage; “through” should be “in the sphere
of.”
This last phraseology indicates we
are not talking about post-salvation faith. Pistij is used for doctrine when you have a
definite article in front of it. It is sued for the inhale of doctrine under GAP. Pistij is used for the
exhale of doctrine under the faith-rest technique. Pistij is used also for the principle of
salvation. Other words in the context have to determine which. The thing that
helps us here is the fact that we have “in the sphere of” — e)n plus the locative of
“the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ.” Two words,
righteousness and Saviour put together indicate that we are dealing here with pistij at the point of
salvation. And “equal honour faith” then refers back to Leviticus 2:13, the
salt of the covenant. Eating of salt was the way a treaty was signed in the
ancient world. This was the signing of the covenant. Party of the first part is
God, party of the second part is the believer at the point of salvation. Party
of the first part eats salt — doctrine of propitiation, man eats salt —
doctrine of reconciliation. God is propitiated; man is reconciled. There’s your
equal honour faith. God eats salt- God the Father is satisfied with the work of
God the Son; man eats salt when he believes that reconciliation has been
accomplished by the cross, the barrier is removed between man and God, the
barrier is removed by the cross, and pistij,
man steps across. God keeps His character; He eats salt but He doesn’t
compromise. He is in a covenant with man but He doesn’t compromise. God eats
salt but His character is intact. So the sphere of equal honour faith is the
righteousness of God. “and” — should be “even,” “even Jesus Christ” — Jesus
Christ is the only Saviour. His name is Jesus; Christ is His appointment. He
was appointed by God the Father to be the only Saviour.
Verse
2 — In the address of this epistle, as always, there is the word “grace” to
indicate the plan of the Father to remind the believers in the greeting that
the reason that they are still alive and are the recipient of this epistle, as
all epistles, is because of grace. We understand that grace not only is the
one-word designation for the plan of God but it is God’s policy with regard to
the human race and, therefore, must begin at the cross — Ephesians 2:8,9. Grace
is God doing all the work. Grace is not only God working but grace is the way
in which God can work on our behalf, love us, provide for us, and still retain
his perfect character. So grace is God freely giving all things to us as
believers; grace depends on who and what God is, and grace is the manner in which
we are to operate in this life. The function of grace belongs to the believer
only; morality belongs to the entire human race. Only the believer is equipped;
only God had provided for the believer to operate in grace.
As a result of grace we always have in the
declaration, “grace and peace.” Peace is always the result of grace. You will
notice that in the Petrine epistles multiplication is a favourite word of the
great apostle.
“be
multiplied” — the aorist passive optative of plhqunw. Plhqunw means to multiply when it is used in
maths, it means to cause to increase, it also means to accumulate. Actually the
mathematical concept is involved and is a bona fide translation, although the
word “accumulation” might be more in keeping with the aorist tense here. The
aorist tense in constative. That means that from the time of salvation — the
entrance into the plan — and during the whole course of phase two until we
depart into phase three, grace and peace are to be multiplied in the life of
the believer. There is also a multiplication of grace in eternity but that is
usually taught by phrases such as “exceedingly abundantly above all we could
ever ask or think.” So God has expressed His intention of multiplying grace and
peace in our lives. Man’s days are few in number and are not characterised by
peace or grace. God’s plan is superimposed by the volition of the believer and
the intake of doctrine, and grace and peace are multiplied. In this constative
aorist we have prosperity, suffering, prosperity and suffering, something of
everything in life, and the concept of grace and peace being multiplied
throughout phase two is still bona fide. The passive voice means that the
subject receives the action of the verb. The subject is the believer in Jesus
Christ. Grace and peace are received, they are never earned or deserved. There
is no way that you can gain the approbation of God. God operates on the basis
of His character, not on the basis of our character. The optative mood is very
rare in the Koinh Greek
of the New testament. It always expresses a wish or a desire on the part of the
writer. Actually here it expresses a wish or desire of God. And, again, it is a
reminder that while it is God’s wish and God’s desire for grace and peace to be
multiplied there is still the matter of the individual believer’s volition —
primarily his attitude toward doctrine which, in turn, gives him an attitude
with regard to God’s policy and God’s plan in this life.
So
in this greeting which began in verse one with Simon Peter identifying himself
he actually gives the very characteristic of the epistles, both this one and
the first one, “grace and peace be multiplied.” In the first epistle we have
the multiplication of grace and peace in the living part of phase two, but now
that Peter is dying this is grace and peace multiplied under the dying part of
phase two.
Notice
that grace and peace is not identified with anything that we can do, any work,
any function on our part, but inevitably it is related to Bible doctrine:
“through
the knowledge” — we have the preposition e)n plus the instrumental of e)pignwsij. It should be
translated, “by means of knowledge” — e)pignwsij in the second stage of GAP. In the first stage
of GAP
Bible doctrine is gnwsij in
the left lobe. This is where volition comes in. Positive volition must convert gnwsij into e)pignwsij and
must do so on the basis of grace, which mean faith transferred as gnwsij to the human spirit where it becomes e)pignwsij. The e)pignwsij goes in two
directions. First it goes up in the construction of the edification complex of
the soul, and it also cycles into the right lobe where it becomes ammunition
for the launching pad — it goes into the frame of reference, into the
vocabulary, the categories, the norms and standards, and becomes the viewpoint. E)pignwsij in the right lobe is called many things: sofoj, e)pistamai,
even o)ida
is used in that sense. Remember that you have two frontal lobes and a human
spirit. And it is only after the second stage of GAP that grace and peace can be multiplied.
Notice the emphasis of the word in contrast to the emphasis of 20th century
Christianity. 20th century Christianity has you running around doing something
— a system of spirituality by doing something — and wherever you go now in
apostate fundamentalist circles they always want to know how much witnessing
you are doing, how much of this or that you are doing, how involved you are in
the church program. The Word of God does not say anything about doing. Most
programs of apostasy are designed to make you feel guilty or to make you feel
uninvolved. If you are involved with God you are not involved in running around
doing things which impress people or impress systems or impress yourself. Relationship
with God is based on what God thinks, and that is grace. What God thinks is
doctrine. The emphasis of the Word of God is doctrine in your soul. God gets
into your soul after He saves it, through doctrine. And always you can tell
apostasy wherever you see it because apostasy always has you hustling, working,
doing, impressing yourself, impressing others, meeting human standards, and you
are often challenged as to how involved you are and how much you are doing for
this or that or the other thing. This is all totally and completely erroneous.
Because God’s plan is grace. And the result is peace. And grace and peace are
only multiplied by means of e)pignwsij
— no other way. In other words, it is much more important for you to be taking
in Bible doctrine and getting to know Jesus Christ. The Word of God emphasises
knowing doctrine.
Now
you face a generation where this phrase in the Word of God is going to be
challenged. There will be many attacks upon you by many people under many
circumstances — get involved, do this, do that, work, work, work. And yet the
only function that really counts in life is the follow through of Bible
doctrine in your soul — the only motivation that is worthwhile, the only thing
that is really meaningful. And it is through the communication of doctrine on a
wider scale that the operation of grace in the angelic conflict goes forward,
and only in that manner. And Peter, who is about to die, clarifies the issue.
“Grace
and peace be received multiplication toward you by means of the e)pignwsij from God, and
of Jesus our Lord.” Literal translation. Jesus [His humanity], Lord [His
deity].
Verse
3 — “According” is an adverb, o(j,
and should be translated “Even as” or “Like as.”
“his
divine power.” The word “divine” is an adjective — qeioj. [The noun is qeoj]. And qeioj as an adjective means
pertaining to God power, deity power. “Power” is dunamij, for inherent power. God’s power comes
from e)pignosij — the Word of God is alive and powerful.
The omnipotence of God is revealed through Bible doctrine.
“given”
— doreomai,
in the perfect middle participle. Doreomai means
to give without any strings of any kind. It is the strongest verb in the Greek
language for gratuity, for giving. It is in the perfect tense. He has given
freely with the result that there will never be strings. The middle voice: the
subject is benefited by the action of the verb. We are benefited by the
gratuity of God in providing His power, making it available. The participle
indicates that this is the divine policy with regard to believers always. He
gives without strings.
“all
things” — incorrect. ta panta,
“the all things.” It has a definite article. This verse is a signed blank
cheque. Fill in the amount. And God has signed it Himself. You have to fill in
the amount. How do you fill in the amount? By your knowledge of Bible doctrine.
“The all things” gives you an unlimited account, but most people could not even
know how to begin filling in this cheque. They are not equipped to do so.
“that
pertain to” — wrong! Proj plus
the accusative — “face to face with life.” These things are for now, not for
the future. You are going to have “exceedingly abundantly above all that you
could ask or think” in the future. This is a blank cheque for every believer,
without exception. There are limits placed on this — by you; not by God!
“and
godliness.” Godliness is spirituality — e)usebeia. This noun brings in the Holy Spirit,
just as e)pignwsij
brings in doctrine. Remember you can never divorce doctrine from the Holy
Spirit or the Holy Spirit from doctrine. Any doctrine that you understand is
through the ministry of the Holy Spirit. So “face to face with life [phase two]
and godliness” is the ministry of the Holy Spirit. God-likeness is what the
Holy Spirit can produce. E)usebeia
is technical and it is a technical concept of spirituality, the ministry of God
the Holy Spirit in the life of the believer. This in itself is a clue as to how
fantastic is grace because the third person of the Trinity has been made
available to every believer priest in this dispensation only.
“through
the knowledge” — dia plus
the genitive of e)pignwsij.
We had e)n
plus the instrumental, now we have dia plus
the genitive, and we have e)pignwsij
again. And dia
plus the genitive means through knowledge [e)pignwsij]. We wouldn’t even know about the Holy
Spirit were it not for doctrine. In verse 2 — “Grace and peace be multiplied by
means of e)pignwsij”;
verse 3 — “through e)pignwsij.”
“of
him” — God the Father. But this is an objective genitive. The object of e)pignwsij —
we must understand God the Father “who has called us” — the aorist active
participle of kalew,
takes us back into eternity past, the doctrine of election. The action of the
aorist participle precedes the action of the main verb — He called us and then
He gave in time.
“to
glory” — literally, to his own glory, the dative of advantage of i)dioj,
which means one’s own glory, one’s private glory. And it
should be translated here “His very own glory.” We were called for God’s glory.
“and
virtue” — this word is also in the dative case here, a)reth is the noun. It means
the quality of goodness. And this is quality of goodness that belongs to God
and is related to the glory of God. And since it is a qualitative goodness that
belongs to God and is related to the glory of God, and since it is also going to
be related in the next verse to the fact that He has freely given to us for our
advantage a fantastic number of valuable blessings, and since we are the
partakers of the divine nature, then virtue is not morality, is not even human
character, it is the function of grace that glorifies God in phase two. Virtue
is grace function from grace orientation, from grace means. Virtue is not a
system of morality.
Verse
4 — “Whereby” is not there. It is dia plus
the genitive of the relative pronoun o(j.
It should be translated, “Through whom.” But
o(j
is in the plural, the genitive plural. Literally it is “through whom” — bad
English but good Greek. The plural indicates all members of the Godhead —
through the Father who designed the plan and called us; through the Son who
executes the plan, phase one; through the Holy Spirit who executes phase two.
You
will notice in the greeting that the greeting came from the source of God the
Father and from the source of Jesus Christ. The Holy Spirit is the silent
partner in the Trinity as far as this age is concerned. The ministry of the
Holy Spirit in the Church Age is to glorify Christ and, therefore, since that
is His ministry He is obviously very rarely is He mentioned. He is doing the
glorifying, He is the basis for the function of grace. Without Him we could not
operate at all. Therefore, it is not His objective to in any way come to the
forefront and the Holy Spirit is rarely mentioned, it is always the Father and
the Son. The Holy Spirit is always mentioned by motion, the function grace, or
the illustration of grace, or how we are given the power to respond to the Word
or to absorb the Word or to use the Word, or to live a grace live and still
possess and old sin nature.
“are
given” — wrong! Perfect middle indicative of doreomai [the other was a participle] — have been
“freely given” ."Unto us” — dative of advantage.
“exceeding
great” — in “exceeding” we have a superlative, megaj. Megaj
as a superlative indicates large in size or in number. Then it is followed by a
neuter superlative, megista.
Megaj is
a superlative; megista is
a super superlative in the neuter. When it is put together it means a “great
number and extremely valuable favours.” The King James version has “promises”
but it means favours or blessings.
“Through
whom have been freely given to us for our advantage a great number and
extremely valuable blessings or favours” — Literal translation.
“that”
— purpose clause; “by these” — dia plus
the genitive, should be “through these [favours].”
“you
might become” — aorist middle subjunctive of ginomai. Ginomai means to become something you were not.
The subjunctive mood here indicates a purpose clause. “That” plus the
subjunctive indicates a purpose. So the subjunctive is not simply a potential
here but it indicates a specific purpose from God. The middle voice: you are
benefited. The aorist tense is again a constative aorist to take in the scope
of phase two.
“partakers”
— the nominative plural of koinwnoj, which means partners
here.
“of
the divine” — qeioj,
the adjective again — divine or pertaining to God.
“nature”
— fusij,
essence or nature, native condition. Now, our native condition by birth is the
old sin nature. Our fusij by
the new birth, by regeneration, is that very character of God, not His essence
as such, but what His essence produces might be produced in us — grace, grace
function. This is accomplished by doctrine and by the Holy Spirit. They cannot
be separated. And you will notice that immediately having been brought in
partners of the divine nature — “having escaped the corruption.”
“having
escaped” is an aorist active participle, a)pofeugw. A)po
is ultimate source, feugw
is to escape — to escape from the ultimate source of corruption — fqora refers to the old sin
nature. Corruption here is the OSN.
“that
is in the world” — e)n
plus the locative of kosmoj —
in the sphere of the world, literally. Since we are in phase two we are in the kosmoj, the devil rules the kosmoj, the kosmoj is the satanic order in the world. Not
only do we have an old sin nature by physical birth as we live in the sphere of
the kosmoj but
how do we identify the sin nature?
“through
lust” — e)n
plus e)piqumia.
This refers to the lust pattern of the OSN.
It was Paul who made this identification and Peter learned this from Paul. Paul
taught it in Romans chapter seven. Peter says we still have the old sin nature
but we can escape it — the corruption in the sphere of the kosmoj through lust. In
other words he learned through Paul how to identify the old sin nature in the
sphere of its lust pattern.
The
secret to the next few verses is the word “add.” In verse 5 “add” is an aorist
active imperative from the Greek verb e)pixoregew. It is not a Koinh Greek word, it is a Greek word which is
as old as Greek tragedy. It goes back to the Attic Greek, the classical Greek,
to the 5th century BC,
the age of Pericles. E)pixoregew
means to pay the expense for a chorus in a Greek tragedy. And the word does not
mean to add, but it means simply to pay the expense for a chorus in a Greek
tragedy. It meant to pay the salaries of dancers and singers for one entire
year and it took a very wealthy person to do this.
Greek
tragedy
First
of all Aristotle, in his book called “The Poetics,” defines tragedy. The word
“tragedy” in the English language and Greek tragedy are two entirely different
things. Tragedy is just another synonym for maximum catastrophe to us but
tragedy is the way of life for the Greeks and is actually a part of the
religion of the Greeks.
Aristotle’s
definition: “the imitation of an action [He means actually acting out on the
stage some facet of life — an imitation that is serious, which immediately
eliminates comedy], that is complete [that is, in the three or five acts of any
play you follow and end a certain increment of life], and of a certain
magnitude.”
The
magnitude of Greek drama comes from the fact that Greek drama was directly
related to, not only the life of the Greeks, but the pantheon of gods which
they worshipped.
“
… in language embellished with each kind of artistic ornament” — Greek drama
developed its own vocabulary. But more than that it represents one of the
greatest linguistic expressions of all time. In other words the Koinh Greek of the
New Testament uses many of the words of Greek drama because Greek drama became
the first and one of the greatest systems of universal culture in human
history. Greek drama was picked up by the Romans and there wasn’t a Roman city
or a town within thousands and thousands of miles of the Roman empire where the
dramas were not portrayed time and time again, not as a religious action as
with the Greeks but rather as a cultural interest. So that actually Greek drama
became one of the most universal of all cultural systems, not only of the
ancient world, but this is still true in the modern world. All modern tragedy
and all operas of any magnitude are based upon exactly the same system.
Aristotle:
“Tragedy is an imitation of an action that is serious, complete, and of a
certain magnitude, in language embellished with each kind of artistic ornament,
the several kinds being found in separate parts of the play.” So the Greek
tragedy was not only great in its concepts but it actually took every type of
poetical verse and put them into perfect concepts. There were three men who did
this who were the three greatest men of genius in all of human history: Esculus,
Sophicles, and Euripodes.
Secondly,
the Greeks also defined the function of tragedy. The function of tragedy was
very similar to what we call “rebound.” Only you didn’t do it in a second, you
did it over a period of days in a period which was called a holy week to them.
Usually it was in the spring when people could sit in outdoor amphitheatres.
And the function of tragedy in the Greek is called kaqarsij, the Greek noun for cleansing. And the
whole function of tragedy was the cleansing of the emotions and the mentality
of the soul of anything that was related to fear or pity, and so on. And the
original Greek tragedy was a religious function, it was religious in its
observation. In this connection, instead of having a temple where they would
often worship the god, they had an outdoor temple where the original dramas
were held. The actors were all male and they could be heard. The women were
there but the tenors took the parts of women. They also wore masks and they
wore women’s clothes in order to portray the women. The centre of the drama was
the hero. He is great in Greek drama but not completely virtuous. The Greek
concept of morality was not the same as the Jewish concept. And the hero passes
from fortune to misfortune. He starts out in prosperity and he ends up in
disaster. This was always the pattern of tragedy in Greek drama.
Aristotle
claimed that tragedy never portrayed a bad man passing from misery to happiness.
That would outrage the audience. And he also said that no intelligent people
would ever accept such drama. Nor did Greek tragedy portray a bad man going
from happiness to misery because that would satisfy one’s moral sense and would
simply satisfy one’s sense of self-righteousness, and therefore the soul would
not be purged, the Greeks said. The key to drama is kaqarsij (cleansing). Whatever tragedy must do,
the Greeks said, it must arouse the emotions of the soul so that emotions could
pull out of the mentality all of the evils that resided there. That was the
idea of tragedy.
Now,
to do this Greek tragedy has some rules. The hero must be well-known and
prosperous. But he must not be pre-eminently just or virtuous. His misfortune
is not brought on him by vice and depravity but through some error of judgement
or frailty. It had to be brought on him by weakness of the soul, not a weakness
of vice or depravity. And in that way this is the closest the Greeks ever came
to the residence of the old sin nature in the soul of mankind.
In
Greek tragedy we have three major actors: a hero, the woman, and then the
villain (usually). Then they had some minor actors who included whoever played
the part of the gods — he was lowered onto the stage. Sometimes they got these
people in such jambs that only the gods could get them out and so the gods
would come down and get them out of it. This tragedy recognised happiness and
misery, fortune and misfortune, in and out of which people pass. The hero
always had a tragic flaw. Greek tragedy always rejected what we call poetic
justice. It also rejected the concept that the good prosper and the evil
suffer. These actors would simply give the lines of the tragedy but all the
drama, the violence, was never brought out on the stage. It was always brought
out by the chorus, so that the key to tragedy was really in the chorus and it
took a year to train a chorus for one week of dramas.
Some
of the words: In 1 Corinthians 1:10 we have the verb katartizw which is used
in several ways in the Greek, but in 1 Cor. 1:10 it is used for making sure
that a machine functions properly and that it is in not in any way out of
kilter. The machine involved here the Greeks called mexani. The mexani had to be tuned up and for this reason you
could lose a lot of money if the machine failed during the process of a drama.
Sometimes the machine suspending the god got stuck and the god could hang there
all day and the people would often throw stuff at it. Katartizw is used for the
Corinthians — tune up the Church, make sure that everyone is in fellowship and
not fighting each other. Paul actually uses this part of Greek drama to show
that when a church is bickering and the people fighting back and forth, it
makes a bad impression on the general public.
The
actors themselves in Greek dramas were called u(pokrithj, a word which is used frequently in the
scriptures, as well as in English. U(po
means under, krithj
means a mask. It means to speak from or behind a mask. The actors wore masks. A u(pokrithj is an actor,
and the best illustration of this is found in Galatians 2:12,13 where Paul is
bracing Peter and he calls him a u(pokrithj. He says, “You are
wearing different masks. When you are
around me and the grace crowd you’ve got a grace mask, but when you are around
the legalists then you put on a Mosaic law
mask, a legalism mask.”
In
Romans 5:20 there is a third word of Greek drama which is a very interesting
one — pareiserxomai. This word means a minor actor coming on
the stage with a minor part — part of the drama but a minor part. And in Romans
5:20 the Mosaic law is pareiserxomai,
a minor actor playing a minor part. The Mosaic law does not save, it has a
function under God’s economy related to the laws of divine establishment,
freedom, but it is not the way of salvation.
There
is a noun and a verb, both of which are used in the New testament. The verb is e)pixoregew — the man who
provided the fantastic sum of money to train a chorus for the Greek drama. It
is used in 2 Corinthians 9:10; Galatians 3:5; 2 Peter 1:5. There is a noun that
is cognate to it — e)pixoregia,
which is found in Philemon 19.
All
this is to show that when you see the word “add” it really doesn’t mean to add
anything. In 2 Peter 1:5, “add” is a chorus. The chorus was the most important
thing in the Greek drama. These are important things, this is the chorus, this
is the action of phase two. Carrying out the concept of tragedy in Greek drama
we actually have here the principle of the chorus, and the chorus of seven is
actually the important thing in your life as a believer. Even Peter knew enough
about Greek drama to use words like e)pixoregew.
Verse
5 — “And beside this,” kai a)uto
touto de. This is a classical idiom; it isn’t even Koine Greek. It is a positive classical idiom
and a positive classical idiom has to be translated: “Yes, and for this cause.”
There are certain characteristics which belong in the Christian life. These
characteristics portray the drama, the action of the Christian life. That is
why we start out verse 5 with a pure classical idiom. The cause has been given
in verses two through four.
“giving”
— the aorist active participle from pareisferw.
Para means alongside of or immediate source; e)ij means with reference
to, into, sometimes for the sake of; the verb ferw means to bear, to
bring, and the entire word comes to means to bring in beside, to bring in
addition to. In addition to divine power there is a chorus that portrays the
action. Grace produces certain characteristics in all believers. The ECS produces these
things.
The
action of the aorist participle precedes the action of the main verb. The main
verb is the command coming up — the word “add.” So divine power “having
exhibited in addition to” is a good way to translate it.
“diligence”
— spoudh.
Now we have another idiom. Pareisferw means in itself to
exhibit in addition to. But when you put spoudh with it it comes to mean to make every
effort. So pareisferw plus
spoudh means
“having made every effort, add.” And having made every effort is the intensity
of GAPing (Grace Apparatus for Perception) it, the intensity of Bible teaching,
the concentration on the teaching of the Word of God.
“add”
— aorist active imperative of e)pixoregew,
to pay the expenses for a chorus. But it has to be translated in one word, so
we are going to use the word “supply.” The aorist tense is constative. In other
words, as you take in doctrine you supply to your life. The active voice: you,
on the basis of doctrine, produce. The imperative mood is an order. “Supply to
your faith.”
“to
your faith” — e)n
plus pistij.
This is the instrumental case — “by means of your faith.” Supply a chorus by
means of your faith. What kind of faith? “Faith” is pistij used for doctrine. By means of doctrine,
the inhale of doctrine, GAP;
the exhale of doctrine, faith-rest.
Verse
5 — “And beside this, giving all diligence, supply by means of the faith
[doctrine].” That brings us to the chorus of seven which begins in the middle
of verse 5. The first member of the chorus is “virtue” — a)rethj. It is in the
accusative singular and it actually denotes a gracious act, a quality of
goodness which belongs to God, and such quality of goodness belonging to God is
divine good, of course. But it is more than that, it is divine good based upon
the exhale of Bible doctrine. So it is knowledge of doctrine from the filling
of the Spirit. In other words, the daily function of GAP producing divine
good. It is production based upon doctrine in the soul that is virtue in the
Christian life. Virtue is doctrine in the soul. Therefore, virtue really refers
to the amount of doctrine or GAPing it. The greatest thing you can do is to
take in doctrine. This is not virtue in its narrow sense of a system of
righteousness or a manifestation of character, but is a technical concept for
the place of doctrine in your life.
So
doctrine obviously leads to an ECS
and we now have gnwsij used
for the ECS
— “knowledge.” Gnwsij has
a technical and a non-technical use. E)pignwsij is the foundation for
the ECS
and the actual structure is the gnwsij that was taken
down from the right lobe. So e)pignwsij
is converted back into gnwsij
for the construction of the ECS.
And the second member of the chorus refers to the ECS where maturity begins
and really the point where the Christian life begins to pay off.
So
you have gnwsij in
the left lobe as objective knowledge. You have faith transferring it down into
the human spirit as e)pignwsij.
E)pignwsij is
also used for certain types of doctrine in the right lobe but when e)pignwsij builds your ECS, gnwsij is again used
in that sense. So gnwsij here
in its technical sense means knowledge of a special kind and of a high
character, therefore the doctrinal structure of the ECS. Virtue is doctrine
in the soul; knowledge is doctrine in the ECS
of the soul. No believer can orient or function, or even enter into the full
meaning of the Christian life apart from the ECS.
Verse
6 — The third member of the chorus: “temperance” in the accusative singular.
The Greek noun is e)gkrathj.
E)g
comes from the preposition e)n
— in the sphere of. Kratoj means
inner power. In the sphere of inner power comes to mean self-discipline. Bible
doctrine produces an orderly inner life. Self-discipline is the means by which
you get most out of life. It means mental concentration, for example. It means
a sense of responsibility, removal of any type of laziness that may exist in
the life. In the spiritual realm self-discipline is the basis for concentration
in the field of GAP.
In the mental realm, awareness of life. Physical self-discipline is getting the
most out of the physical body. So in every area there is a place for
self-discipline — which is the result of the other two.
“patience”
— u(pomonh,
the fourth member of the chorus. It means patient endurance in the field of
mentality, in the soul. It refers to the perpetuation of the faith-rest
technique into the most trying circumstances of life, or into the most
prosperous circumstances of life. Both are a challenge to the Christian life.
Any unbeliever can have great pressure or great prosperity but he cannot cope.
In prosperity he falls apart; in pressure he falls apart. But the Christian way
of life is designed not to depend upon the varying circumstances of life.
Therefore, patience means the proper utilisation of doctrine for pressure, the
proper utilisation of doctrine for prosperity, so that neither pressure nor
prosperity becomes the basis of determining your happiness or your status quo
in life. Doctrine is the basis of determining. That is what patience means.
“godliness”
— the fifth member of the chorus, e)usebeia.
This word means piety in the fulfilment of a human relationship or a duty which
man owes to God. If you take this word back to its origin in Attic Greek it
means respect and piety for the gods of the pantheon. Therefore it has the
connotation of recognition of authority for deity, respect for deity, and
willingness to follow the concepts laid down by deity. E)usebeia has been
drafted into service as a synonym for the filling of the Spirit by which it is
possible for us to have a daily relationship with God. Two factors are involved
— doctrine and the filling of the Spirit. Doctrine has already been brought out
by the principle of GAPing it — the first member of the chorus. So here we have
the ministry of God the Holy Spirit in phase two. And e)usebeia, of course, brings in
also self-discipline because of the importance of the rebound technique and
being filled with the Spirit.
Verse
7 — The next two are even more difficult because they are so badly abused. We have
the phrase “brotherly kindness” as number six in the chorus. This is filadelfoj,
often translated “brotherly love.” Filoj,
which is on the beginning of the word, is the strongest word for love. A)delfoj is the word for
brother. The two words have simply been put together in the Koinh Greek. Actually, this
refers to capacity for love. It does not mean just rapport, it means strong
capacity for love and obviously that is based on doctrine. So this is not
“brotherly love,” it is actually “capacity for love” — as a member of the
family of God. This is a reference to the fourth floor of the ECS.
Finally,
the relaxed mental attitude — “charity,” a)gaph, the final member of the chorus. The
relaxed mental attitude which means freedom from mental attitude sins. It
refers to a relaxed mental attitude in the human race and it is used sometimes
in connection with God because God has a relaxed mental attitude due to
propitiation. But actually it means freedom from envy or jealously or
bitterness or pride or vindictiveness or implacability or guilt complex or fear
or worry or any kind of anxiety. So it refers to mental attitude relaxation.
This is the kind of love that is commanded toward all believers, it is not a
personal love at all, it is impersonal. It means that you do not have any
mental attitude sins toward any believer.
Summary:
Virtue is GAPing it. The greatest virtue in the Christian life is Bible
doctrine in the soul. This results in another use of gnwsij in a technical
way for the ECS.
The inevitable result of the intake of doctrine is the construction of the ECS.
Temperance
is really self-discipline; patience is the perpetuation of Bible doctrine into
every circumstance of life, changing the circumstance to depend upon doctrine
rather than circumstances for your happiness. And patience is doctrine utilised
for both prosperity and adversity. Godliness is the filling of the Holy Spirit.
Brotherly kindness is personal capacity for love — filoj being the strongest word for love — in
categories one, two and three. And then the final one is impersonal love — a)gaph.
Verse
8 — the importance of this chorus. “If” is not a conditional clause at all, it
is a circumstantial conditional participle. In other words, the word “if” does
not occur.
“these
things” refers to the chorus of seven; “be” is the participle — the present
active participle of u(parxw. U(parxw is not the same as e)imi. E)imi is the verb to
be and it is not found. U(parxw
means to come into existence. These things do not exist, they come into existence.
The chorus of seven must come into existence through GAPing it.
Then
we have a second circumstantial conditional participle in the word “abound” — pleonazw, which means to have
more than enough, to have abundance, to come into a wider action. Translation:
“For these things coming into existence to you, and abounding to wider action,
cause you to stand according to an absolute norm [doctrine] … “
“they
make you” is literally, “cause you to stand” — the present active indicative of
katqistemi. Kata — norm or standard, i(stemi — to stand. It means to stand according
to a norm or standard — of doctrine here.
“
… not barren nor unproductive in the knowledge of our Lord Jesus Christ.”
“not
barren” — a)rgoj,
the “a”
is a negative and goj goes
with e)rgon,
and it means not productive or not barren.
“nor
unfruitful” — a)karpoj,
which means to harvest fruit. The “a”
is negative. So your life will be productive and meaningful without trying.
This is the natural result of doctrine.
“knowledge
of Jesus Christ” — e)pignwsij.
We have e)pignwsij in the human spirit as
the foundation for the ECS
which was called gnwsij.
And when we start to reach maximum production in the right lobe through
occupation with the person of Christ we go back to e)pignwsij.
This is interesting. Here we have the e)pignwsij of the Lord Jesus Christ but take a look
at 2 Peter 3:18: “Grow in grace and in the gnwsij of our Lord Jesus Christ. Gnwsij there has
another meaning, a technical meaning for the highest type of information which
is the ECS.
Translation: “For these things coming into existence to you, and abounding to a
wider action, cause you to stand according to an absolute norm [doctrine], not
barren nor unproductive in the e)pignwsij
of our Lord Jesus Christ.”
Verses
9 and 10 bring us to knowledge and orientation to grace. Remember Peter is
bringing us to the point of where doctrine is more valuable than anything in
life.
Verse
9 — “Afar off” does not occur in the original, neither does the phrase “that he
was purged from his old sins.” What is found is, first of all, “he that lacketh”
— the present active indicative of pareimi plus
the negative mh. Pareimi means to be present, with the negative it
means not to be present and therefore to lack. So the present active
indicative: He who keeps on lacking these things [the chorus of seven]. This is
the negative believer, the believer in reversionism.
“is”
— present active indicative of e)imi.
This is absolute status quo for the reversionistic believer.
“blind”
— tufloj.
He never discovers what the Christian life is all about. That is reversionism;
that is ignorance of doctrine. Negative volition toward doctrine produces scar
tissue, emotional revolt, reversionism, and obviously then, spiritual
blindness. You cannot be blind and live the Christian life. And blindness comes
from lack of doctrine.
“and
cannot see” — the present active participle of muopazw. Muo means to close or to shut, the rest of
the word refers to the eyes. So it means to be nearsighted or blind and
connotes disorientation to the Christian way of life.
When
you do not have the chorus of seven it means you are not GAPing it, you do not
have an ECS,
you are missing the point all the way around with regard to the function of the
Christian life.
“hath
forgotten” — here is reversionism. The aorist active participle of lambanw plus a noun, lhqh, which means
forgetfulness — “having received forgetfulness.” There is the reversionistic
process.
Translation:
“He that keeps on lacking these things [the chorus of seven] is blind, cannot
see, having received forgetfulness.”
Verse
10 — “Wherefore the rather” is “because of the more” — dia plus the
accusative of mallon.
That is more grace.
“give
diligence” — aorist active imperative of spoudazw, to make an all-out effort.
“to
make” — present middle infinitive of poiew,
keep on making. Present tense, linear aktionsart. You have to GAP it every day. The
middle voice: you are benefited by GAPing it every day; the infinitive: it is
God’s purpose. “Be eager to make you calling [election] a real thing.”
“sure”
— the accusative of bebaioj,
which means a real thing, a reality. The only way that you make your election
or your calling a reality is by means of GAPing it daily. Election is used here
for the plan of God. It only becomes a real thing through Bible doctrine.
“if”
— this introduces a circumstantial clause; “if ye do” — a present active
participle of poiew
again, a circumstantial participle. “If you keep doing these things.” What
things? Learning doctrine.
“you
shall never fall” — double negative, o)u mh,
which is a stronger negative.
Then
we have the aorist active subjunctive of ptaiw, which means to miss a step. You will never
miss a step, much less fall, in any of the areas of disaster. What are the
areas of disaster? Negative volition toward doctrine, neglect of doctrine,
scare tissue, blackout of the soul, the opening of mataiothj and the infiltration of cosmic doctrine,
the emotional revolt, reversionism. These things will never be a problem.
So,
“Because of the more grace [God’s provision of doctrine] brethren, be eager to
make your calling [the plan of God for your life], even your election, a real
thing: for if you keep on doing these things [GAPing it daily] you shall never
miss a step.”
Verse
11 — “For so” means on the basis of more grace; “an entrance” — e)ijodoj. O)doj means way, e)ij means into. It comes to mean entrance or
admission.
“shall
be ministered unto you.” The word “ministered” is e)pixoregew, which means to provide the money for a
chorus, supply abundantly. “For so an admission shall be supplied for you
abundantly.” In other words, the moment you die you are going to be with the
Lord. E)pixoregew
means that just as these things are provided in time so they are also provided
in eternity. The passive voice means you will receive this. The indicative mood
is the reality of phase three.
Verse
12 — The reality of the Word of God, the importance of the Word of God. This,
in effect, is Peter’s dying message. Many people have been able to die well;
most people do not die well. Every uncertainty that you have in life is
magnified in dying. If your life is filled with a lot of uncertainties, when it
comes time for you to die, when you suddenly realise you have some terminal
disease or that you are dying, then the first thing that you are going to do is
hit the panic button. And this will intensify those moments. But dying grace is
available. But like everything that is available it depends upon volition.
Grace always goes where volition permits it to go. And one of the great
tragedies of life is that believers can miss the boat on dying grace. Death is
a marvellous, wonderful thing with the Word and with dying grace. And any
believer ought to be able to die well. There is no excuse for a believer dying
poorly. One thing that all members of the human race have had in common, right
up to this moment, is that they have died. We are all going to die and there is
no excuse for going out poorly. Peter is about to die, and Peter was not the
world’s best believer. But in dying he died well. Dying is an art based on
doctrine, based on the soul. The body is often in great pain, it is through.
But the soul isn’t through. Therefore, we have from the pen of a dying man, the
apostle Peter, one of the greatest dissertations on death and its significance,
and how to live well and die well.
“Wherefore”
— a compound, dio.
It is made up of dia plus
o(j.
Dia
plus o(j means
“Because of this.” Because of the principle of orientation to grace through a
knowledge of doctrine.
“I
will not be negligent” — not quite what the Greek says. It is the future active
indicative of mellw. Mellw
means to be ready, or to be about to be. So a literal translation: “I will be
ready always.” The future tense anticipates Peter’s readiness in the future to
teach a very important point of doctrine even though he himself will be dead.
After Peter dies his message continues. The active voice: Peter will always be
ready to communicate this point of doctrine because once he puts it down here
it will be a part of the Word of God which lives and abides forever. In effect,
he leaves behind a phenomenal heritage in the second epistle — how to die well,
how to avoid apostasy, what is really important in life.
“to
put you in remembrance” — present active infinitive of u(pomimnhskw. Mimnhskw
means to remember; u(po means under authority. It means to remind
someone of something but it means to use authority to do it. In this case it
means to remind the believer of the importance of Bible doctrine in his life
while he is alive, and to do so with authority. The present tense is linear
aktionsart. This passage stands forever in the Word of God as a reminder with
authority. The active voice: this passage keeps on accomplishing its objective
whenever studied. The infinitive: it is God’s purpose for the believer to be
constantly reminded that doctrine must be more real than anything in his life.
“of
these things” — peri (of)
means concerning. Concerning these things.
“Because
of this I will be ready always to keep on reminding you with authority
concerning these things” — literally.
“though”
is literally, “even if you know them” — perfect active indicative of o)ida, which means they are
in the right lobe and on the launching pad. They are there but you still need
to be reminded. Memory centre must be constantly jogged with regard to these
things. The believer must be constantly reminded of doctrines that he has already
learned. In this manner the believer in phase two orients to the plan of God.
And, furthermore, he must be reminded of doctrines which he may or may not
like.
“you
know” — active voice: you have learned them before; Perfect tense: they are
part of the permanent residency of your soul.
“and
be established” — perfect passive participle of sthrizw. Sthrizw means to be mentally stabilised. The
perfect tense: mental stability has results in living but, more important, also
in dying. If Bible doctrine is more real to you while you are living, Bible
doctrine will be more real to you when you are dying. And while you are living
you may have ups and downs but if Bible doctrine is more real you are
stabilised. If, when you are dying, and the reality of dying comes true and you
are not going to live, Bible doctrine being more real causes you to survive all
of the dangers attendant to death, so that you can enjoy and can anticipate how
marvellous it will be once the soul leaves the body and goes into the third
heaven. The passive voice of this participle: the believer through doctrine
receives stability, and the participle means that this is a continual
principle. “Having been stabilised.”
“in
the present truth” — should be “by means of the always-being-with-you truth.”
We have e)n
plus the instrumental of a participle. The participle means to be present. The
present active participle of pareimi. Pareimi actually
means to be present but it is in the instrumental case and e)n plus the instrumental
of this participle means “by means of the always-with-you.” Then we have the
word a)leqeia
for truth or doctrine — “by means of the always-with-you-doctrine.” The only
doctrine you use while you are living and the only doctrine you use when you
are dying is the always-with-you doctrine.
Literal
translation: “Because of this I will be ready always to remind you with
authority concerning these things, even if you know them, having been
stabilised by means of the always- with-you truth [doctrine].”
Remember
that it is by means of the always-with-you doctrine that really counts.
Verse
13 — “I think” is the present active indicative of e(geomai. E(geomai
means to lead the way, to preside, to govern, to rule, it means for certain
types of thinking to control your life. So when he says, “I think,” he is
talking about thinking that controls his life, the always-with-you doctrine. “I
think” or “I consider” — this is dominant doctrine. “I consider it my duty” is
what it really means here. We have e(geomai
plus dikaioj
— “I think it just” — in the accusative singular here. Dikaioj, meaning just, not
“meet.” We have an idiom here — e(geomai
plus dikaioj means
“I consider it my duty.” The idiom declares the solemn responsibility that
Peter has before the Lord. Peter is going to talk about dying while he is
dying. He is oriented to God’s plan through grace.
“as
long as” — phase two; “I am” present active indicative of e)imi, the status quo at
the time of writing — I keep on being.
“in
this tabernacle” — a reference to his temporary body. No matter how long we
live in this tabernacle it is temporary, and apart from the Rapture you are
going to die, you are going to leave your tent.
“to
stir you up” — present active infinitive of the compound diegeirw. Dia means because of, e)geirw means to arouse or to
waken. It comes to mean to excite, to arouse, to animate.
“by”
— by means of; e)n plus the instrumental
of a verb, the future active indicative of u(pomimnhskw. To remind them with authority. “To keep
on arousing you by means of reminding you with authority.” Even when Peter is
dying he is going to teach with authority. This is accomplished by the constant
repetition of teaching, the communication of Bible doctrine. Doctrine must not
only be taught but it must be repeated again and again until it is a part of
the believer.
Verse
14 — the approaching death of Peter. “Knowing” — the perfect active participle
of i)oda,
used in the present tense for certain knowledge. Peter knows definitely,
dogmatically, with certainty.
“shortly”
— taxinoj,
which means impending. So, “Knowing that it is near at hand.” And then he tells
us what …
“I
must put off” — literally, “the putting off of my tabernacle.” We have a noun
here instead of a verb — a)poqesij.
“even
as our Lord Jesus Christ has showed me” — and the word isn’t to show in the
sense of to manifest. It is the aorist active indicative of delow. Delow doesn’t mean to
manifest, like several other Greek verbs, it means to simply point out or
relate something, and it refers to John 21:18,19.
The
doctrine of death is pertinent at this point as Peter understood it. Peter had
Job 5:17-21; Psalm 23:4; 116:15 — all of which declare shorter or at some
length the principle of dying grace.
There
are four basic reasons why believers die: 1. The work is finished — 2 Timothy
4:7; 2. Some believers die in a rather unusual way to glorify God as in
Philippians 1:20, 21; 3. The worst way to die is from reversionism [sin unto
death] — 1 John 5:16; 1 Chronicles 10:13; 4. The superimposition of human over
divine volition — suicide.
Verse 15 — one of the greatest
principles in all of the Word of God. We begin with the little particle de, used here for an
explanatory conjunction. In spite of Peter’s approaching death he will leave
behind the legacy of doctrine that can not be destroyed by his death.
Principle: Death does not destroy Bible doctrine. And that isn’t all. Bible
doctrine in your soul goes with you. You do not take a Bible with you but you
do take whatever doctrine you have in your soul. One thing that is totally
indestructible is Bible doctrine. What is really important in life is what
can’t be destroyed by death.
“I will endeavour” — the future
active indicative of spoudazw.
Spoudazw means to make a special effort and it also
means to be eager. In other words this is verb which is a very strong drive, a
very strong motivation. Probably the word in the English is the word to be
diligent. Translation: “Moreover I will be diligent.” The future tense here
indicates that he realises that what he is writing will continue after his
death.
“that” introduces a purpose clause.
“that ye may be able” is not found in the Greek. Instead, we have the present
active infinitive of e)xw,
which means to have and to hold. The infinitive is actually where we get the
“that.” E)xw means to have and to hold, and the concept here
is: “Moreover I will be diligent that you may have it.” This is his motivation
— to finish out this epistle. He is aware that the doctrine that he teaches in
this epistle is something they will have after he has gone.
“at all times after my decease” —
literally. Not “that you may be able.” Then we have an adverb with e)xw — e)kastoth, which means “always”
or “at all times” .
Principle
1. Doctrine goes on in spite of the
death or removal of any great Christian leader or any great Christian.
2. Peter will die but doctrine goes
on forever.
3. Obviously then it isn’t the man
but the message.
4. Men will come and go but the Word
of God will abide forever.
5. The greatest thing a pastor can
do for a congregation is teach doctrine. Feed them that which is permanent.
6. If the pastor fulfils this
function his departure will not upset the stability of the congregation. Why?
Their stability is doctrine, not a personality.
7. Believers must depend on doctrine
rather than outstanding personalities.
Translation so far: “But I will be
diligent that you may have it [doctrine] always after my decease.”
The next phrase, “to have these
things always in remembrance” is not correct. We have an idiom here which was
not correctly translated. The idiom is made up, first of all, of the present
middle infinitive of the verb poiew.
The present tense is linear aktionsart, the middle voice: the subject is
benefited; the infinitive states a secondary purpose after the first
infinitive, e)xw.
And this infinitive has a noun with it, mnhmh. Mnhmh
means remembrance. So literally, you would have to translate this, “to keep on
doing remembrance” .However, you never literally translate an idiom or you lose
the idiom. The idiom means to recall a point of doctrine which can be applied.
In other words, it refers to frame of reference.
So: “But I will be diligent that you
may have it [doctrine] always after my decease, to call these things to
remembrance so they can be applied.” That is what the idiom means. In other
words, the idiom applies to the frame of reference in the right lobe with
memory centre. And memory centre will feed out into the launching pad, doctrine
so that it can be applied.
Now, how is Peter going to dramatise
the importance of doctrine? Under the ministry of the Holy Spirit he is going
to take an experience, a dramatic experience, and he is going to take this
experience and show how important doctrine really is.
Verse 16 — “we have not followed” is
the aorist active participle of e)cakoluqew. The word means to
imitate, to observe as a guide or a criterion, or to follow as an authority.
The meaning here is to follow as an authority. It has a negative here so it
should be translated, “Not having followed as an authority.”
“cunningly devised” — a perfect
passive participle of sofizw.
It is really used as an adjective. “Skilfully invented.” “Fables” — muqoj. Peter will use the
doctrine of the second advent of Christ as the basis for establishing a true
criterion for the Christian life. He is not going to use experience. Peter
actually saw the second advent but that is not his authority. In the mount of
transfiguration Peter was there and Christ was transformed on the mountain. And
he saw Christ as He would be at the second advent. He heard the voice of God
the Father but he is not using that as the basis of his doctrine. He is using
what the Old Testament said about the second advent. But his authority is not
what he saw with his eyes and heard with his ears, his authority is what he
learned from the Bible.
“when we made known” — aorist active
indicative of gnwrizw. Gnwrizw
means to reveal or to communicate, to learn something and then communicate. It
includes the idea of studying.
“unto you” — dative of advantage;
“the power” dunamij,
the inherent power; “and the coming of our Lord.” The word for coming is parousia, used in three ways in the New testament
[All three ways are used in 2 Thessalonians 2]. It is used for the Rapture — 2 Thess. 2:1; for the second advent —
2 Thess. 2:8; for the rise of a dictator, the man of sin — 2 Thess. 2:9. Here
it is used for the second advent.
“but were” — aorist passive
participle of ginomai,
“having become,” literally.
“eyewitnesses” — this noun is the
nominative plural from e)popthj. E)pi means upon, o)pthj means to look. It means eyewitnesses or
observers, and the plural here refers to Peter, James and John. Cf. Matthew
16:28 where Jesus said that some standing there [Peter, James and John] who
were actually going to see the second advent. Then Matthew 17:1-5.
“majesty” — megaleiothj, His magnificence,
His glory. They were eyewitnesses of His megaleiothj.
Verse 17 — “For he received” —
aorist active participle of lambanw means “having
received to himself.”
“from” — para, used here as a preposition of immediate
source; “God” — from the immediate source of God [the Father].
“honour” — timh refers to
highest value, the highest honour; “and glory” the essence of His deity.
“when there came a voice” —
literally, a voice having being carried, aorist passive participle of ferw. Ferw means to carry
something.
“from the excellent glory” —
literally, from the majestic glory.
Translation: “a voice having been
carried to him from the majestic glory, This keeps on being my beloved Son — o( a)gaphtoj — in whom I am well pleased.”
Verse 18 — “And this voice” — the
voice of God the Father. The experience on the mount of transfiguration was
actually seeing the Son transformed and hearing the voice of the Father. And
the total experience therefore, including both seeing and hearing, is a
reality.
Anyone who had had an experience
like this would never forget it. Peter never forgot it. And anyone who had had
an experience like this would never have any doubts regarding the second
advent. Peter actually saw the second advent as it would be — the dress
rehearsal.
“which came” should be “having been
carried” — aorist passive participle again, ferw. Here is the voice carried to Peter. This is
why at the end of the chapter ferw
is going to be used again in verse 21 — “holy men of God spake as they were
moved [ferw]”
— as they were carried along [by the Holy Spirit].
Principle
1. Experience is not the basis for
establishing doctrine.
2. Experience is not a substitute
for doctrine.
3. Experience can confirm or
illustrate doctrine but experience can never take the place of doctrine.
4. If there is a conflict between
experience and the Word, the Word is always right.
5. Bible doctrine is the criterion
then, not experience.
There
is something more real than what you see with your eyes, hear with your ears,
what you can touch. All this is empiricism but there is something that is
greater in life, more important in life, more real in life than anything you
can see, taste, feel or hear.
Verse
19 — the passage is incorrect as it is translated in the KJV. “We have (and hold)”
— present active indicative of e)xw.
We have and hold something that is more real, more important than anything else
in life. The present tense of e)xw
is linear aktionsart, indicating the eternal existence of the canon of
scripture. The active voice: the written Word is the possession of every
believer. The indicative mood is the reality of the possession of the Word of
God, and the possession of the Bible as the absolute criterion of life.
“more
sure” is a comparative of bebaioj. Bebaioj means more
certain or more reliable. The comparative actually indicates reality. There is
something that is more real than anything else in life.
The
phrase “word of prophecy” goes with the background doctrine for this passage,
the second advent of Christ. It is more reliable than what Peter saw on the
mount of transfiguration, more reliable than what he heard. What he saw and
what he heard regarding the second advent are not nearly as important as what
the Bible has to say.
“whereunto”
is a relative pronoun and it should be translated “regarding which [doctrine].”
In other words, “We keep on having and holding a more reliable, a more certain
doctrine of prophecy, regarding which ye do well.”
“do
well” is the present active indicative of poiew. This is doing as it should be in the Christian
life. The word “well” is the adverb kaloj,
and it means “honourably.”
“ye
take heed” — present active participle of proj e)xw. E)xw — you have the Word of God; proj e)xw — it must be taught
face to face. Here is the importance of face to face teaching. Bible doctrine
is more reliable than anything in life, but Bible doctrine is in the canon of
scripture and it must be taught.
The
rest of this sentence, except for the last three words, is actually a
parenthesis. And when it says “ye take heed” — present active participle. At
that point you start a parenthesis. The word “as” begins the parenthesis; the
word “arise” closes the parenthesis. And the sentence is continued on the other
side of the parenthesis with three words, “in your hearts.” This, of course,
refers to the right lobe.
Now,
let’s get the main sentence and ignore for the moment the parenthesis. “We keep
on having [and holding] a more reliable [more certain] word of prophecy;
regarding which you keep on doing honourably by taking heed [having and holding
in a face to face situation] in your hearts.” I other words, the whole doctrine
of GAP
is here. If you are going to have and hold this, this doctrine must come in as gnwsij into the left
lobe, be transferred into the human spirit as e)pignwsij, and cycled into the right lobe [in your
hearts]. It is in the Bible as e)xw
and it is reliable. But it is also more reliable by becoming a part of your
soul — proj e)xw.
This is more real than what you see, what you hear, what you taste and what you
touch.
Now
let’s go back and take a look at the parenthesis. “As unto” introduces some
analogies to the second advent of Christ. And there are several analogies in
which you have the concept of darkness on the earth, followed by great light —
the darkness is dispelled by light. The Rapture of the Church puts the earth in
darkness. The Tribulation is the most awful period in human history — a period
of darkness on the earth. The second advent: Christ as the Light of the world
returns. And when H e returns He is the Light and therefore the light will
cover the earth, and there will keep on being light during the Millennial
reign. So it is fitting that Jesus Christ, in His second advent, should be
called “the light that shineth in a dark place.”
“shineth”
— present active participle of fainw,
to cause to shine.
“until
the day dawn” is a second analogy in the parenthesis. The day refers to the day
of the second advent, and the dawning of that day — the aorist active
subjunctive of diaugazw, which means to shine
through, to dawn. The second advent, then, is compared to the dawning of a new
day, the new day is the Millennial reign of Jesus Christ.
A
third analogy takes us to night being made very light by a day star, a light
bearer. The word “daystar” is fosforoj
from which we get the English, phosphorous. Foj is light; foroj means bearer, light bearer. This is a
reference to Jesus Christ who is the light-bearer at the second advent. There
is darkness covering the earth, Zechariah 14:6-9, and Christ will actually
light up the world when He returns at the second advent. The daystar simply is
a light-bearing body. And that light-bearing body is the resurrection body of
Jesus Christ.
“shall
arise” — the aorist active subjunctive of a)natellw. Remember that this is the subjunctive
which is used for an indefinite temporal clause to indicate a future action,
the time of which is not specifically known.
Translation:
“We keep on having and holding a more reliable, a more certain doctrine of
prophecy; regarding which you keep on doing honourably when you have and hold
it in your hearts.” That skips over the parenthesis. The parenthesis has three
analogies to the second advent: a light shining in a dark place, the dawning of
the day, and the historical reality of what will happen — the earth will be
shrouded in darkness and Christ the fosforoj will
bring light to the world.
The
next two verses do not deal with interpretation of scripture, as has been so
often thought, but it actually deals with the source of our absolute criterion.
By the end of verse 19 it is well established that Bible doctrine must be more
real to you than anything else in life. And since it is more real and since it
is the absolute criterion there must be, first of all, a negative source and
then there must be a positive source. Verse 20, the negative, and verse 21, the
positive.
Verse
20 — “Knowing this first” is the present active participle of ginwskw. This means to know
from the experience of studying, from concentrating, from listening, from
assembling.
“that
no prophecy” — the background is still eschatology; “of scripture” — referring
here to the Old Testament canon.
“is”
— incorrect. We have a present active indicative of ginomai. Ginomai means to become something that you were
not before. It also means to originate. Here it means to originate. We are
dealing with source here. “No prophecy of scripture originates” — present
active indicative. This passage is not dealing with interpretation of
scripture, it is dealing with origin. If the Bible is the absolute criterion,
if the Bible is more real than what we see, hear, taste or feel, then it must
have an absolute source.
“of
any private” — wrong. It should be “from one’s own.” The genitive singular of i)dioj. Throughout 2 Peter i)dioj is generally mistranslated.
“interpretation”
— wrong again. We have the Greek word e)pilusij which means explanation. So: “No
prophecy of scripture originates from one’s own explanation” is the correct
translation. The Bible is not what you want to make out of it.
Verse
21 — “For the prophecy” — eschatology which is under consideration [second
advent].
“came
not” — aorist passive indicative of ferw,
“was not carried,” literally. “For the prophecy was not carried.”
“in
old time” — the Old Testament time; “by the will of man” — qelhma here means
purpose, design or will — “by the design of mankind [a)nqrwpoj].”
“but”
— conjunction of contrast; “holy men of God” — -three categories of prophets
are involved here. The unique prophet Moses who had both the gift and the
office of prophet; those who had the office of prophet, like Joshua, Samuel,
Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, etc.; and those who had the gift of prophecy, like
David, Solomon and Daniel. All of these are involved by the phrase “holy men of
God.”
“of”
— a)po, the preposition of
ultimate source; “God.”
“communicated”
— aorist active indicative of lalew;
“as” — now we have the present passive participle of ferw — “they were carried
along.”
“by”
— preposition u(po,
which means under the authority of — “the Holy Spirit.”
Translation:
“Prophecy was not carried along in old time by the purpose and design of
mankind: but holy men of God communicated as they were carried along under the
authority of the Holy Spirit.”
Now
there are two prepositions that are important here: “holy men” — a)po, from the
ultimate source of God; U(po
— under the authority of the Holy Spirit. There has to be authority. So here is
the Father and the Holy Spirit involved in inspiration. The Lord Jesus Christ
is involved to the extent that the Bible is the thinking of Christ. But here we
have the mechanics of presentation rather than the emphasis on the content.
Therefore the source is God the Father: a)po,
ultimate source, and the authority is God the Holy Spirit.
So there is no place for man to tamper or to fool around with the scripture, or
try to make it mean something that it doesn’t mean.
The
principle that comes out of this: The Bible must be more real than what you
taste, what you touch, what you hear. It must be more real than anything in the
world to you. But this is impossible apart from proj e)xw, it can only become a reality as it is
taught. Proj means
face to face — teaching.
The doctrine of
the inspiration of scripture
1.
The principle — 2 Timothy 3:16. “All scripture is qeopneustoj.”
This noun indicates mechanically how inspiration occurs.” Given by inspiration of God” is not
true and it is not what qeopneustoj says. Inspiration is only inhaled but the
Bible is qeopneustoj. Neustoj means
both inhale and exhale, and God, of course, is the source. That is why we say
that all scripture is God-breathed rather than “all scripture is given by
inspiration.” Inspire means to inhale but this is inspire and expire, inhale
and exhale. Therefore the translation in the KJV is grossly incorrect.
The inhale of qeopneustoj:
The Holy Spirit communicates to human authors, like the Old Testament
prophets. And He also communicates to other human authors, mentioned in 2 Peter
3:15 — “according to the wisdom given to him hath written to you hath written.”
The Holy Spirit gave him [Paul] the wisdom. The Holy Spirit communicates a
complete and coherent message. This is taught in 2 Samuel 23:2,3; Isaiah 59:21;
Jeremiah 1:9; Matthew 22:42,43; Mark 12:36; Acts 4:24,25; 28:25; 2 Peter 3:15.
The exhale: Under the principle of the exhale
the human writers of scripture, like Paul, so wrote that without waiving their
human intelligence, their vocabulary, their personality, their individuality,
their personal feelings, their environment, God’s complete message to man was
permanently recorded with perfect accuracy in the original scriptures.
2.
The original of scripture is not human viewpoint but the Holy Spirit using
human agency and human language — 2 Peter 1:20,21.
3.
How does the Lord Jesus Christ relate to scripture? The Bible is the mind of
Christ, therefore the absolute criterion for believers — 1 Corinthians 2:16;
Psalm 138:2.
4.
Consequently, the Bible as the mind of Christ existed in eternity past prior to
being reduced to writing — Proverbs chapter 8.
5.
Pre-canon revelation from God occurred through the Holy Spirit. Before
scripture was even written doctrine existed and the source was the Holy Spirit
— 2 Samuel 23:2; Ezekiel 2:2; 8:3; 11:1,24; Micah 3:8; Hebrews 3:7.
6.
There are four categories of Old Testament revelation: a. the spoken Word of
God [Thus saith the Lord]; b. Dreams — Genesis 15:12; 31:10-13; Numbers 12:6;
Daniel 10:9; c. Visions (Dreams are divine revelation when you are asleep;
visions are divine revelation when you are ecstatic) — Isaiah 1:1; 6:1; 1 Kings
22:19; d. Angelic teaching — Deuteronomy 33:2; Psalm 68:17; Acts 7:53;
Galatians 3:19.
7.
The extent of inspiration — 7 areas: a. The Bible goes into the unknown past —
past historical information, statements and details unknown to man unconfirmed
by human records — Genesis chapters 1-11; b. Ancient history: The Bible is not
an historical text book but it contains many historical citations that are
related to doctrine. All of these are accurate and they form the basis and the
background for the communication of doctrine; c. Objective type law: The Bible
contains not only the laws of divine establishment but it contains many laws
for national and individual life. These laws perfectly express the essence of
God, they contain His will for the people to whom they are given. They provide
protection for the human race from one generation to another. The repetition of
these laws , the subsequent recording of them demonstrate the application to
all generations. They also teach certain principles that we must have law and
order to survive. They teach principles of objectivity in law as over against
subjectivity; d. Dictation: There are certain portions of the scripture which
are dictated from God and the doctrine of inspiration guarantees that such
commands and quotations are properly recorded in the exact way in which God
wills them to be recorded; e. The area of devotional literature: This would be
illustrated by the Psalms. God used the problems, pressures, the prosperity,
the failures, the success of certain believers to reveal principles of grace
and provision for life. This is illustrated by Ecclesiastes and Song of
Solomon; f. The Bible contains a certain number of lies, falsehoods. The Bible
records both human and satanic lies in certain texts. This does not imply that
these falsehoods are true. Inspiration merely guarantees the accuracy of the
lie. But inspiration does not sanctify a lie; g. The area of prophecy:
Inspiration involves both the selection of prophetic materials and their
complete accuracy.